C'est super!

Archive for the ‘Histoire’ Category

Publicités

Paris

Posted on: 11/04/2016

ARQUIVO PESSOAL

ARQUIVO PESSOAL

Étiquettes : , , , ,

Cultura e patrimônio são celebrados por toda a parte na França. Anualmente,museus e monumentos colocam sob os holofotes artistas, obras, movimentos artísticos e personagens, através de exposições temporárias excepcionais. Uma oportunidade única para descobrir as diferentes regiões francesas. 

Segue uma seleção das exposições que você não pode perder neste outono-inverno em Paris.

No Palácio das Belas Artes de Lille

Do dia 26 de setembro de 2015 ao dia 29 de fevereiro de 2016 : Alegria de viver”

O evento principal da nova edição do lille3000, a exposição “Joie de vivre” aborda todas as épocas e todas as modalidades de expressão, afim de mostrar como a arte desempenhou um papel importante ao longo da história na representação da felicidade.

www.pba-lille.fr

No MuCEM, em Marseille

Do dia 4 de novembro de 2015 ao dia 29 de fevereiro de 2016 : “Eu gosto dos panoramas”

 

A exposição propõe uma reflexão sobre a construção do olhar e das imagens através dos panoramas e estuda, de forma ampla, a questão da apropriação da paisagem em suas múltiplas dimensões. 

www.mucem.org

mucem_panorama_v3_940web

No Carrières de Lumières, em Provence

Do dia 6 de março de 2015 ao dia 3 de janeiro de 2016 : “Michelangelo, Leonardo da Vinci, Rafael. Os gigantes do Renascimento”

Como a cada ano, o Carrières de Lumières, em Baux-de-Provence, dedica um espetáculo multimídia a um artista ou a um grupo de artistas. Em 2015, fazendo alusão ao 500o aniversário da chegada do rei François I (ou Francisco I), o Renascimento é colocado em foco neste espetáculo.

www.carrieres-lumieres.com

No Musée LaM, em Lille
Do dia 26 de fevereiro de 2016 ao dia 5 de junho de 2016: “Amedeo Modigliani. Uma retrospectiva”

Em uma colaboração com a Reunião dos museus nacionais, o LaM apresenta, na primavera de 2016, uma retrospectiva excepcional consagrada à obra de Amedeo Modigliani, pintor e escultor italiano, detentor de uma carreira ao mesmo tempo breve e frutífera. 
Uma centena de pinturas e desenhos do artista estarão presentes, ao lado de obras de Constantin Brancusi, Pablo Picasso, Jacques Lipchitz, Chaïm Soutine, Moïse Kisling, Henri Laurens, André Derain…

www.musee-lam.fr

No Memorial de Caen

Do dia 9 de março ao dia 27 de novembro de 2015: “Humanizar a guerra?” 

A exposiçãoexpõe a evolução dos conflitos armados e intervenções do CICV (Comitê Internacional da Cruz Vermelha), apresentando aos visitantes a humanidade na guerra. 
As fotografias, vídeos, arquivos, objetos e tabletsespalhados pelos 800 m2 de trajeto visam provocar emoções que recolocam o ser humano no centro da análise. A exposição trata assim da complexidade das problemáticas humanitárias que permearam os 150 anos de existência da instituição. 

www.memorial-caen.fr/expositions-evenements

 Fonte: France.fr

Club

Posted on: 28/11/2014

Mais uma palavra que vem do inglês.

Lire le reste de cette entrée »

Além do francês, os corsos falam uma língua local que parece bastante com o italiano. O essencial dessa língua veio da época do Império Romano, pois quando chegaram à Córsega, não entendiam nada da língua local. Os habitantes são bilíngues há séculos! Até a metade do século 19, era a língua corsa e o italiano que dominavam. Depois, a língua corsa e o francês.

A escola (português) = l’école (francês) = a scola (língua corsa)

Bom dia = bonjour = bonghjornu

Papai = papa = babbu

Mamãe = mama = mamma

Como vai? = comment ça va? = Cumu và?

Vou bem = ça va bien = va bè

Por favor = s’il vous plaît = fate u piacè

O mar = la mer = u mare

Jornal = jornal = giurnale

Céu = ciel = célu

Querido = chéri = carinu (que graça!)

 

Durante muito tempo, os locais foram proibidos de falar a própria língua. Hoje em dia, ela é bastante utilizada e também ensinada na escola. Quanto à pronúncia, é interessante notar que o famoso biquinho usado na francês para a vogal “u” cai e a pronúncia dela fica igual à nossa. Do norte ao sul, todos os habitantes se compreendem, mas o vocabulário e a pronúncia não são sempre idênticos. No norte, vinho é pronunciado “binu” , e no sul, “vinu”.

foto 4 (11)

Pela beleza, pela posição geográfica ou por outros motivos, a ilha da Córsega foi invadida diversas vezes em sua história.  A memória do povo é de luta pela liberdade.

IMG_2689

Resuminho:

Os gregos a chamavam de Kallisté (a mais bela)! Durante a Antiguidade, foram eles que invadiram a ilha para fazer comércio. Depois, foram os Romanos, que queriam conquistar a ilha para impor sua religião.

Na Idade Média, os Mouros atacaram a ilha para roubar e fazer os locais de escravos. Na sequência, os Genoveses dominaram a Córsega e lá ficaram por 500 anos!

No século 16, Sampiero Corso liderou a revolta dos corsos contra os genoveses, mas foi morto em batalha. Foi a vez então do herói local, Pascal Paoli, ganhar a independência da ilha. Seus soldados, porém, perderam a batalha face aos soldados de Luís 15 no século 18 e a Córsega virou parte do território francês.

Ainda não acabou! Os ingleses também resolveram ocupar a ilha, mas surgiu então Napoleão Bonaparte e a Córsega se manteve definitivamente francesa.


wordpress hit counter
Follow C'est super! on WordPress.com

Instagram

💙❤️ Vive la France! 🇫🇷 J'adooooore Marseille! 💙 😂😂 😢🇫🇷😢 #nice #france #prayfornice
Follow C'est super! on WordPress.com